周作人提示您:看后求收藏(88小说网www.techno-party.com),接着再看更方便。

拿出英国乔治隆(e loane)所编的一本《文学语小字典》来,想查一个字,偶然翻到pgiaris,看见它的注解很有意思,就抄译在这里。其文曰:

剽窃,即是抄袭移用别个作家的文句与意思。弥耳登说,“文人间的借用,如借用者不能运用得更好,是即为剽窃。”现在来讨论这件事的是非,系属无用。作家向来常互相抄袭,无论是意识地或非意识地,而且将来也总常要如此。一个罗马批评家说,“货物的分享与共有,在诗人和别的作家中间常是许可的。”只是假如他们把借用的东西弄糟了,我们这才非难他们。汤姆生说,“在文学上,斯巴达的法律一样有效,在这里偷窃是体面的事情,只要做得巧妙好看,因此麦加利是偷儿与诗人两者的祖师。”有些剽窃在我们看去确有点卑劣,但要给我们感情举出很好的理由来也是不大容易。诗人们在他们偷窃的程度上也大有差别,绝少有人像格莱那样继续地巧妙地偷,他的诗多是些镶嵌工作,用前代诗人的碎片凑成的,这就是现代作家写拉丁诗的方法。有人或者觉得受了欺骗,看出创作的诗是这样构成的,但也有人看见旧识的珍宝装在新的座盘上的时候,感到一种特别的愉快。真诗人的借用并不是为省麻烦。假如有人以为用了别人的文句做成好诗是很容易的事,那么让他去试试看。但是,我们对于美妙文句的制造者,自然要比巧妙的偷窃者更为感谢。莫里哀,斯滕,仲马以及迭色勒列,都是伟大的剽窃家队中的人物。

看了这一节话,我略有点感触。第一,所说“现代作家写拉丁诗的方法”实在也即是中国作家写古文的方法。中国几千年来文章都已做尽,话也已说尽,在一定的范围内,用一定的文字去写,又不准有新的材料添加,结果不得不成为镶嵌细工,把前人的碎片凑成一篇东西,不过这种工作实在太难,所以古文难免于没落了。第二,所引芳济汤姆生的话我觉得很有意思。这不尽是幽默的话,也并不限于诗人的作贼,我想无论什么事都是这个道理。什么事都可以做,只要做得巧妙好看便都是对的,不过有些事总不能巧妙好看地做,那么这些事还是不做好,即使未必就是不对。我看见惠公的《闲话》原稿中引鹤兄的话,大意说人无好坏,只有雅俗之分,我很同意,觉得比汤姆生或者说得更为圆广一点。然而雅俗之事盖亦难言之矣,这个大约七分出于性情,三分由于境界,恐怕很不容易勉强,此其所以难也。——从文学上的剽窃岔到雅俗问题来,实在拉得太远了,我的本意还只在抄译那段文章,差不多是翻译的工作,这个尾巴

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

玄幻小说推荐阅读 More+
花影瀲灩

花影瀲灩

驀曦
玄幻 连载 11万字
旦那 [父女 Ds/SM]

旦那 [父女 Ds/SM]

孔乙己
玄幻 连载 9万字
修女的真正信仰是魔神(K记翻译)

修女的真正信仰是魔神(K记翻译)

Kudo123
我小时候,见过神那时候村子被战火波及,我们被帝国士兵屠戮逃得慢的,全都被杀了我被倒塌的建筑掩埋,只能盯着那片屠宰场这时,神明降临了神明的伟力镇压了愚蠢,自相残杀的人类雷落,龙卷风涌,所有暴戾的人类都被神明消灭掉了而压在我身上的瓦砾也被吹飞,我被神明拯救了可还没等我道谢,神明就消失了……憧憬着她圣洁身姿的我,开始了修女的修行进行着各种苦修,只要是神明的考验,我就会努力去做到但是,我却怀着疑问……
玄幻 连载 0万字
我和妈妈的这辈子

我和妈妈的这辈子

忘川流年
写《翡翠人生》第二部的时候有些卡壳,就想先随便写个短篇,结果一发不可收拾了……夜,深了,但是灯光还很亮,房间内很安静,只能听到监视器的播报声不断重复着响起。一张围满仪器的床铺上,匍匐着一位疲惫的女性,她刚刚失去了丈夫,现在她不能失去儿子。而床上的我,正在从我的梦中渐渐醒来。「提前苏醒了啊。」我感到我的身体正处在崩溃的边缘。「又是不幸的家庭,算了吧,继续睡一觉,去下一轮好了。」我缓缓睁开眼,找到身边
玄幻 连载 9万字
乳欲家族

乳欲家族

koupangpang
在这座以淫乱著称的城市里,我的妈妈可以说是这个世界上最淫乱的一个女人了,这不仅仅体现在她的职业、经历、性格和价值观等诸多内在方面上,最要命的还是她的肉体方面
玄幻 连载 4万字
我操了我的室友(扶她 H)

我操了我的室友(扶她 H)

损蓝
玄幻 连载 1万字